Veja as nossas ideias para presentes! 🎁

Boas festas!

flagPT
Português

As presentes Condições gerais de venda regulam exclusivamente as relações entre a empresa Mecatechnic e o Cliente que deseja passar uma encomenda no Site Internet www.Mecatechnic.com da marca Mecatechnic.

As presentes condições são modificávéis a qualquer instante e sem aviso prévio.

1 - Empresa

MECATECHNIC
SIRET : 808 264 154 00028 | RCS : Lille Métropole 808 264 154

MECATECHNIC SAS, 6 allée St Eloi - CS 80002 - 59874 WAMBRECHIES Cedex
France
Numero do Serviço Cliente : 00351 215 551 927

2 - Encomenda

Tipos de encomendas :

A encomenda pode ser efectuada :
- por Internet, no website www.Mecatechnic.com
- por Telefone, com o Serviço Cliente, de 2ªfeira à 6ªfeira das 8h às 17h00
- na loja, situada em WAMBRECHIES (France)
- por Courreio, enviando uma nota de encomenda e o respectivo pagamento a :
Mecatechnic
6, Allée St Eloi
CS 80002
59874 WAMBRECHIES Cedex

France

A encomenda por Internet :

No momento da visita no Site Internet www.Mecatechnic.com, o Cliente escolhe os artigos desejados (cada ficha produto contêm o descritivo detalhado, preço e disponibilidade) e junta-os ao seu carrinho depois de ter escolhido a quantidade desejada.
Depois de selecionar todos os articulo desejados, o Cliente acessa o seu carrinho onde será convidado a escolher o local, o modo de entrega e indicar o seu meio de pagamento.
O Cliente identifica-se então ou cria o seu espaço cliente.
Depois destas étapas, o Cliente é convidado a validar a sua encomenda.
A modificação ou anulação do carrinho já não serão possivéis depois desta étapa, aue vale como aceitação completa das presentes Condições Gerais de Venda.
Depois de ter confirmado o conteúdo da sua encomenda, o Cliente la validará definitivamente a través do pagamento.
O Cliente submete-se a pagar uma encomenda válida.

Confirmação de encomenda :

o Cliente receberá um e-mail de confirmação de encomenda recapitulando os artigos encomendados, o seu preço, custos de envio e embalagem, et e o preço total da encomenda.

3 - Pagamento

Modos de pagamento :

O pagamento total é efectuado no momento da compra, sem desconto, incluso para os artigos que não estão em stock e necessitam um tempo de aprovisionamento.

Em função da sua destinação, o Cliente pode efetuar o seu pagamento :

- por Cartão bancário
- via PayPal ou com cartão bancário via PayPal
- por transferência (a encomenda é então válida na receção do montante da encomenda na nossa conta bancária, as informações para efetuar a tranferência estão disponivéis no e-mail de confirmação de encomenda enviado ao Cliente)
- por outros meios de pagamento, en função do destino

Qualquer acidente de pagamento levará á anulação da encomenda, e á possibilidade de a empresa de refusar as ultimas encomendas se um litígio persiste com o cliente.

Também, qualquer suspição de fraude no modo de pagamento levará ao bloqueio da encomenda e eventualmente á anulação da encomenda se a fraude for confirmada.

Segurança dos pagamentos :

Certas encomendas poderão ser submetidas a verificações suplementares. Também, diversos justificativos podem ser pedidos ao Cliente (Bilhete de identidade, Justificativo de domicilío, etc).

O tratamento da encomenda terá início assim que os documentos pedidos forem recebidos. A não receção destes documentos dará lugar á anulação da encomenda.

O Site Internet www.Mecatechnic.com utilisa igualmente o protocolo de segurança 3DSecure que consiste em assegurar-se, a cada pagamento online, que o cartão é utilizado pelo seu verdadeiro titular.

Particularidades do Pagamento por cartão bancário em 3 ou 4 prestações com Facily Pay :

O colaborador Oney Bank, propõe ao Cliente do Site Internet www.Mecatechnic.com uma solução de financiamente denominada Facily Pay, que lhe permete pagar as suas compras de 150€ a 2000€ em 3 vezes ou 4 vezes com o seu cartão bancário.

- CONDIÇÕES :
Esta oferta é reservada aos clientes particulares (pessoas fisícas maiores de idade) residindo em França Métropolitana, DOM e titulares de um cartão bancário Visa e MasterCard possuindo uma data de validade superior a 2 meses na data de pagamento escolhida.
Os cartões com autorização sistemática como as de tipo Electron, Maestro, Nickel etc... mas também as e-cards, os cartões Indigo e American Express não são aceites.

- MODALIDADES DE INSCRIÇÃO :
Depois de terminar a encomenda, o cliente apenas terá de clicar no 'botão de pagamento em 3 ou 4 vezes por cartão bancário'.
O Cliente é então redirigido á página internet Facily Pay do colaborador mostrando o recapitulativo detalhado da sua encomenda e o pedido de financiamento personalizado, que o Cliente deve em seguida validar.
O Cliente insere as suas informações pessoais, ou, se ele dispõe de uma conta Facily Pay, ele identificar-se-á com a ajuda dos de acesso relativos á sua conta Facily Pay ; ele toma conhecimento das Condições Gerais de pagamento em várias prestações ás quais ele deseja inscrever-se e que lhe são fornecidas em formato PDF a fim que ele as possa ler, imprimir e guardar antes de as aceitar. O cliente notifica em seguida o seu acordo eletrónico no espaço correspondente a prencher .
O Cliente reconhece que o 'duplo clic' associado ao espaço a preencher quando tomar conhecimento das condições gerais de venda vale o consentimento a submeter-se e constiti uma aceitação irrevocavél e sem reservas das Condições Gerais do produto.
Salvo prova do contrário, os dados guardados por Oney Bank constituem a prova do conjunto de transacões efetuadas entre o Cliente e Oney Bank.
Se o Cliente solicitar o benefício de uma solução de financiamento proposta por Oney Bank, as informações relativas á sua encomenda serão transmitidas à Oney Bank, que as utilizará a fins de estudo da sua solicitação de atribuição, a gestão e a recuperação de crédito.

Oney Bank reserva o direito de aceitar ou de recusar a solicitação de financiamento em 3 ou 4 vezes.
O Cliente dispõe de um tempo de retratação de 14 dias para renunciar ao seu crédito.

- FUNCIONAMENTO :
O pagamento em 3 ou 4 vezes por cartão bancário permete ao Cliente de regularizar a sua encomenda efetuada no website vendedor da seguinte maneira :
- uma entrada obrigatória, debitada no dia da confirmaçao de envio da encomenda correspondente a um terço do montante, au qual são adicionados os custos correspondentes a 1,45% do montante total da encomenda paga em 3 vezes e a 2,2 % por 4 vezes (no limite de 10€ máximo por um pagamento em 3 vezes e de 20€ máximo por 4 vezes) ;
- duas ou três mensualidades, correspondendo cada uma a um terço ou um quarto da encomenda, debitados a 30 e 60 dias depois para o pagamento em 3 vezes e a 30, 60 et 90 jours depois para o pagamento em 4 vezes.

* O pagamento em 3 vezes a partir de 150€ de compras e até 2000€
Exemplo : Para uma compra de 150€ efetuada em 01/01/2024, vôçê paga uma entrada de 52.18€ e 2 mensualidades de 50€ em 01/02/2024, e 01/03/2024. Crédito de uma duração de 2 meses com juros fixos de 19.31%. Custo do financiamento : 2.18€.

* O pagamento em 4 vezes a partir de 200€ de compras e até 2000€
Exemplo : Por uma compra de 250€ efetuada em 01/01/2024, voçê pagará uma entrada de 68€ e 3 mensualidades de 62,50€ em 01/02/2024, 01/03/2024 e em 01/04/2024. Crédito de uma duração de 3 meses com juros fixos de 19.61%. Custo do financiamento : 5.50€.

Facily Pay é uma solução de financiamento proposta por Oney Bank - SA au capital de 50 741 215€ - Sede : 40 avenue de Flandre 59170 CROIX - RCS Lille Métropole 546 380 197 - n° Orias : 07 023 261 - www.orias.fr - Correspondência : CS 60006 - 59895 Lille Cedex 9 - www.oney.fr

Para os Clientes professionais :

Em caso de venda, de cessão, de penhora, contribuição de empresa, do seu fundo comercial ou do seu material necessário á sua exploração pelo Cliente, as somas devidas á empresa tornam-se imediatamente exigivéis, independentemente das condições acordadas anteriormente.

4 - Disponibilidade

Se um artigo aparente estiver disponivél depois da validação da encomenda, o Cliente será avisado por e-mail e reserva-se a possibilidade de anular a sua encomenda.

5 - Preço

Os preços são, por padrão, em euros com todos os juros incluídos e fora a participação dos custos de envio.
Para o Cliente Professional inscrito e válido pelos nossos serviços e beneficiando da exoneração de IVA, os preços são em euros sem IVA nem participação de custos de envio.
Mecatechnic reserva-se o direito de modificar os preços a qualquer momento.

6 - Entrega

Notre société fournit au client un exemplaire du contrat, sur papier signé par les parties ou, avec l'accord du client, sur un autre support durable, confirmant l’engagement exprès des parties.

7 - Direito de retratação

O Cliente particular tem o direito de se retrair do presente contrato sem dar un motivo num prazo de 14 dias. O tempo de retratação expira no fim de 14 dias e toma início assim que o cliente, ou um terceiro sem contar o transportador for nomeado pelo cliente, tome fisícamente possessão do bem material.

Exercicío do direito de retratação :

Para exercer o seu direito de retratação, o Cliente deve notificar Mecatechnic da sua decisão de retratação do presente contrato por meio de uma declaração explicíta sem anbiguïdades (por exemplo, carta enviada pelos correios, télécopia ou courreio electrónico)
- por Via postal, à morada : Mecatechnic, CS 80002, 6 Allée Saint Eloi, 59874 WAMBRECHIES Cedex, France
- por Telephone, com o Serviço Clientes
- clicando neste link

O Cliente poderá utilizar este modelo de formulário de retratação sem que seja obrigatório.

Formulário de retratação :

(O Cliente completa e reenvia o presente formulário unicamente se ele desejar retraír-se da sua encomenda.)
- À atenção de Mecatechnic, CS 80002, 6 Allée Saint Eloi, 59874 WAMBRECHIES Cedex, France
- Eu / Nós (*) notifico / notificamos (*) com a presente carta a minha / nossa (*) retratação do contrato portando na seguinte encomenda
- Encomendado em (*) / recebido em (*)
- Nome do (dos) consumidores(s)
- Morada do (dos) consumidores(s)
- Assinatura do (dos) consumidor(es) (unicamente em caso de notificação do presente formulário em papel)
- Data
(*) Risque a menção inútil.

Para que o tempo de retratação seja respeitado, basta que o Cliente transmita a sua comunicação relativa ao exercício do direito de retratação antes da expiração do tempo desse mesmo tempo. Ele deve ter em conta os custos diretos do reenvio do bem fisíco.

Consequencias do direito de retratação :

O Cliente deverá reenviar ou devolver o bem, a Mecatechnic - CS 80002 - 6 Allée Saint Eloi - 59874 WAMBRECHIES Cedex - France, sem atraso excessivo e, seja por que razão for, no máximo 14 dias depois de ter comunicado a sua decisão de retratação do presente contrato. Este é considerado respeitado se o bem for enviado antes da expiração do prazo de 14 dias. Depois deste prazo legal, os custos de devolução ao stock ser-lhe-ão faturados. Em caso de retratação do Cliente sobre o presente contrato, Mecatechnic reembolsará todos os pagamentos recebidos pelo cliente, incluíndo os custos de envio (à exceção dos custos suplementares, eventualmente derivados de um modo de entrega sem ser o menos caro por definição proposto por Mecatechnic) sem atraso excessivo e, por qulquer seja a razão, no máximo 14 dias a contar do dia em que Mecatechnic for informada da decisão de retratação do presente contrato. Mecatechnic procederá ao reembolso utilizando o mesmo modo de pagamento que o Cliente tiver utilizado para a transação inicial, salvo se ele convier expressamente de un modo diferente ; seja qual for a razão, este reembolso não terá custos adicionais para o cliente. Mecatechnic pode atrasar o reembolso até ter recebido o bem ou até que o cliente tenha fornecido uma prova do envio do bem, a data retida sendo a primeira de entre estes feitos. A responsabilidade do Cliente apenas é metida em risco no que diz respeito ao estado do bem depois das suas manipulações alheias á sua utilização por natureza, no momento em que Mecatechnic o tenha recebido de volta ao armazém, as características e o bom funcionamento deste bem.

Exceção ao direito de retratação :

O exercicío ao direito de retratação de bens confecionados de acordo com as especificidades do consumidor ou claramente personalizados (exemplo : matrículas).

Os custos de envio são da responsabilidade do cliente.

8 - Devoluções

Para quaisquer peças com defeito, a troca será efetuada rapidamente pela mesma peça ou por crédito de mesmo valor, fora custos de envio e de embalagem definidos pela perícia no seio da empresa.

As devoluções de peças defeituosas devem ser efetuadas num prazo máximo de 14 dias a partir da data em que o cliente comunicar a sua decisão de retratação.
Fora do prazo de retratação, o cliente nao deve enviar documentos sem ter contactado com aviso prévio Mecatechnic para obter uma autorização de devolução. O cliente receberá assim todas as instruções úteis para que a devolução se concretize nas melhores condições.

Em caso nenhum, Mecatechnic aceitará devoluções enviadas contra reembolso, ou envio pago no destino, ou mal embaladas.
As devoluções são limitadas ás peças em perfeito estado, limpas, devolvidas na embalagem de origem.

As peças de carroçaria para pintar devem ser montadas no veículo antes de ser pintadas : nenhuma devolução de peças pintadas será aceite.

Mecatechnic não aceitará devoluções para livros, peças elétrónicas, élementos esponjosos e segmentos ou peças encomendados especialmente.

Para as encomendas de Clientes professionais, nenhum produto poderá ser devolvido sem o acordo prévio de Mecatechnic.

Em caso de aceitação da parte de Mecatechnic, os custos de envio serão da responsabilidade do Cliente.

9 - Garantia

O Cliente beneficia da garantia legal dos defeitos escondidos e dos defeitos de conformidade sobre todos os produtos que lhe são entregues. Além disso, certos produtos beneficiam da garantia contratual acordada pelos fabricantes, as modalidades sendo então especificadas nos documentos de garantia.

No cuadro da garantia legal dos defeitos escondidos e dos defeitos de conformidade, a responsabilidade da empresa é limitada ao valor inicial das peças. A empresa não assume qualquer responsabilidade dos danos devidos à utilisação dos produtos. A empresa não assume igualmente qualquer responsablidade de ações tais como : desmontagem e/ou instalação, diagnósticos e perícias, perda de uso do veículo, perda de tempo, perturbações ou qualquer outros gastos consequentes. Não haverá garantia nenhuma pas as peças especiais de competição.

10 - Responsabilidades

A Empresa não será responsavél por qualquer dano causado diretamente ou indiretamente por qualquer componente não faturado por ela. Em particular quando a desfunção de uma dessas peças é provocada por outras peças vizinhas ou uma manipulação inadaptada.

Os produtos poderão ser revendidos em função do seu destino. Contudo, a Empresa não poderá ser responsabilizada de quaisquer falhas, do mau funcionamento dos produtos no caso de uma revenda do comprador aos seus próprios clientes.

O mesmo aplica-se no cuadro das Homologações : Certas peças, fora as peçãs de substituição de origem, não beneficiam de uma homologação sobre o território francês. Todas as peças de competição, exemplo : árvore de cames, escapes, kit grandes travões, kit alta cilindrada... devem ser utilizadas em circuito automóvel, e com inteira responsabilidade do comprador que deverá avisar caso necessário, os seus próprios clientes.

A Empresa não será responsavél por qualquer dano imaterial tal comoa perda de clientéla, perda de volume de negócios, perda de produção, de margem, de ação iniciada por terceiros ao encontro do clienteprofessional ou da condenação do mesmo.

11 - Materiál com tara

As velhas matérias correspondentes ás mercadorias (alternadores, starters, transmissões, outros...) sujeitas a taras faturadas, não devolvidas num prazo máximo de 6 meses a contar da data de entrega, serão consideradas como vendidas definitivamente.

12 - Propriedade industrial

Os planos, esquemas, especificidades, documentos de preconização, catálogos, brochuras, fotos e manuais de instruções, patentes, referenciamento de produtos , formas de embalagem, permancem propriedade de Mecatechnic.

Como resultado, o Cliente está proibído de efectuar quaisquer difusões ou reproduções sem acordo prévio de Mecatechnic.

As ilustrações, fotos, desenhos, e páginas reproduzidas no website de Mecatechnic ilustrando os produtos apresentados não têm qualquer valor contractual. Assim sendo, Mecatechnic não poderá, em caso nenhum, ser responsavél dos erros que seriam susceptíveis de aparecer no catálogo.

13 - Reserva de propriedade

Os produtos entregues permanecem propridade da Empresa até ao pagamento completo do preço da encomenda.

14 - Transferência dos riscos

A transferência dos riscos de deterioração ou de perda de mercadorias terá lugar assim que o Cliente tomar possessão das mercadorias entregues ou então quando as mercadorias são transmitidas a um transportador mandado pelos seus cuidados , diferente dos que são propostos mo website www.Mecatechnic.com

15 - Litigíos

As presentes Condições Gerais estão submetidas á lei francesa. No caso em que uma ou várias cláusulas do presente contrato seriam nulas e não integradas por uma mudança de ligislação ou de reglementação, isso não afetaria em caso nenhum a validade e o respeito das presentes Condições Gerais de Venda.

A lingua original do contrato é o francês.

De acordo com a lei do 1 de janeiro de 2016 (artigos L.211-3 e L.616-1), MECATECHNIC é membro da FEVAD. Como consumidor e em caso de litígio, tem a opção de utilizar um sistema de mediação que o ajudará a resolver o litígio. Aqui está o link para acessá-lo: https://www.mediateurfevad.fr/

16 - A lei Informática & Liberdade

Conformemente á lei Informatica & Liberdade do 6 Janeiro 1978, o Cliente beneficia de um direito de acesso e retificação dos dados pessoais que lhe dizem respeito : as informações que lhe são pedidas são necessárias para o bon tratamento da sua encomenda. Pelo intermediáirio de MECATECHNIC, o Cliente poderá receber proposições comerciais de outras empresas. Se o Cliente não concordar, apenas terá que o indicar escrevendo ao seguinte endereço : MECATECHNIC, CS 80002, 6 Allée Saint Eloi, 59874 WAMBRECHIES Cedex, France, especificando o seu apelido, nome, morada e N° de Cliente. O endereço e-mail apenas será utilizado para fins de prospeção comercial com o consentimento do cliente.

17 - Delegado da proteção de dados

A www.mecatechnic.com.com designou um delegado da proteção de dados. Trata-se de Sr. Cyril VANDENBOSSCHE e poderá contactá-lo ao seguinte endereço : dpo@mecatechnic.com.com

Article 18 - Droit de rétractation

Conformément aux dispositions du code de la consommation, le client dispose d'un délai de 14 jours ouvrables à compter de la date de livraison de sa commande, pour retourner tout article ne lui convenant pas et demander l'échange ou le remboursement sans pénalité, à l'exception des frais de retour qui restent à la charge de le client.

Les produits doivent cependant être retournés dans leur emballage d'origine et en parfait état dans les 14 jours suivant la notification au vendeur de la décision de rétractation du client.

Les retours sont à effectuer dans leur état d'origine et complets (emballage, accessoires, notice...) permettant leur recommercialisation à l'état neuf, accompagnés de la facture d'achat.

Les produits endommagés, salis ou incomplets ne sont pas repris.

Le droit de rétractation peut être exercé en ligne, à l'aide du formulaire de rétractation disponible sur le site internet mecatechnic.com. Dans ce cas, un accusé de réception sur un support durable sera immédiatement communiqué au client. Tout autre mode de déclaration de rétractation est accepté. Il doit être dénué d'ambiguïté et exprimer la volonté de se rétracter.

En cas d'exercice du droit de rétractation dans le délai susvisé, sont remboursés le prix du ou des produit(s) acheté(s) et les frais de livraison sont remboursés.

Les frais de retour sont à la charge du client.

L'échange (sous réserve de disponibilité) ou le remboursement sera effectué dans un délai de 14 jours à compter de la réception, par notre société, des produits retournés par le client dans les conditions prévues ci-dessus.

Conformément à l’article L.221-28 du Code de la consommation, les commandes confectionnées selon les spécifications du client ou nettement personnalisées et les articles à la découpe ne sont ni repris ni échangés et le droit de rétractation n’est pas applicable pour ces produits.

Article 19 - Force majeure

En cas de survenance d’un événement hors de contrôle de notre société empêchant ou retardant l’exécution de la livraison et notamment en cas de force majeure, de manque de matières premières, de difficultés imprévues dans la production, de limitation ou d’arrêt de la production, de difficultés avec les sous-traitants ou fournisseurs, de grèves, de perturbation économique ou politique par un événement tel que la guerre, l’embargo, une épidémie ou encore de difficultés de transport, les délais de livraison seront allongés en conséquence.

Notre société sera dans ces hypothèses en droit de résilier de plein droit le contrat, sans accomplissement d’aucune formalité judiciaire, par simple lettre recommandée avec demande d’avis de réception.

Article 20 - Propriété intellectuelle

Tous les documents techniques, produits, photographies remis à nos clients demeurent la propriété exclusive de notre société, seule titulaire des droits de propriété intellectuelle sur ces documents, et doivent lui être rendus à sa demande.

Nos clients s'engagent à ne faire aucun usage de ces documents, susceptible de porter atteinte aux droits de propriété industrielle ou intellectuelle de notre société et s'engagent à ne les divulguer à aucun tiers.

A ce titre, le client s’interdit directement ou indirectement : d’utiliser un élément quelconque des plans, schémas, documents de préconisations, catalogues, brochures, notices, brevets, référencement de produits, formes d’emballages ; de réaliser toute reproduction totale ou partielle et/ou toute adaptation de ces éléments ; de communiquer à des tiers l’ensemble des informations communiquées ou des éléments transmis par notre société.

Artigo 21 - Mediação

Em conformidade com as disposições do Código do Consumidor relativas à resolução amigável de litígios, a Mecatechnic adere à FEVAD (Federação do comércio eletrónico e da venda à distância) Serviço de Mediação do Comércio Electrónico, cujos contactos são os seguintes

FEVAD Mediador do Consumidor
BP 20015 - 75362 PARIS CEDEX 8 - FRANÇA
https://www.mediateurfevad.fr/

Após uma ação prévia por escrito do consumidor à Mecatechnic, o Serviço do Mediador pode ser contactado para qualquer litígio de consumo cuja resolução não tenha sido bem sucedida. Para saber como contactar o Mediador, clique aqui.

A nível europeu, a Comissão Europeia fornece uma plataforma de resolução de litígios em linha. Aqui está o link para aceder a ele

Article 22 - Juridiction compétente

Tous les litiges auxquels les opérations d'achat et de vente conclues en application des présentes conditions générales de vente pourraient donner lieu, concernant tant leur validité, leur interprétation, leur exécution, leur résiliation, leurs conséquences et leurs suites et qui n'auraient pas pu être résolus à l'amiable entre notre société et le client, seront soumis aux tribunaux compétents dans les conditions de droit commun.

Pour la définition de la juridiction compétente, notre société élit domicile au 6, Allée St Eloi, CS 80002, 59874 WAMBRECHIES Cedex.

Article 23 - Langue du contrat

Les présentes conditions générales de vente sont rédigées en langue française. Dans le cas où elles seraient traduites en une ou plusieurs langues étrangères, seul le texte français ferait foi en cas de litige.

Article 24- Protection des données à caractère personnel

Collecte des données personnelles

Les données à caractère personnel qui sont collectées sur ce site (ou « Plateforme ») sont les suivantes :

Ouverture de compte

Lors de la création du compte de l'utilisateur, ses nom, prénom, adresse électronique et date de naissance.

Connexion

Lors de la connexion de l'utilisateur à la Plateforme, celle-ci enregistre, notamment, ses nom, prénom, données de connexion, d'utilisation, de localisation et ses données relatives au paiement.

Profil

L'utilisation des prestations prévues sur la Plateforme permet de renseigner un profil, pouvant comprendre une adresse et un numéro de téléphone.

Paiement

Dans le cadre du paiement des produits et prestations proposés sur la Plateforme, celle-ci enregistre des données financières relatives au compte bancaire ou à la carte de crédit de l'utilisateur.

Communication

Lorsque la Plateforme est utilisée pour communiquer avec d'autres membres, les données concernant les communications de l'utilisateur font l'objet d'une conservation temporaire.

Cookies

Les cookies sont utilisés, dans le cadre de l'utilisation du site. L'utilisateur a la possibilité de désactiver les cookies à partir des paramètres de son navigateur.

Utilisation des données personnelles

Les données personnelles collectées auprès des utilisateurs ont pour objectif la mise à disposition des services de la Plateforme, leur amélioration et le maintien d'un environnement sécurisé. Plus précisément, les utilisations sont les suivantes :

- accès et utilisation de la Plateforme par l'utilisateur ;
- gestion du fonctionnement et optimisation de la Plateforme ;
- organisation des conditions d'utilisation des Services de paiement ;
- vérification, identification et authentification des données transmises par l'utilisateur ;
- proposition à l'utilisateur de la possibilité de communiquer avec d'autres utilisateurs de la Plateforme ;
- mise en œuvre d'une assistance utilisateurs ;
- personnalisation des services en affichant des publicités en fonction de l'historique de navigation de l'utilisateur, selon ses préférences ;
- prévention et détection des fraudes, malwares (malicious softwares ou logiciels malveillants) et gestion des incidents de sécurité ;
- gestion des éventuels litiges avec les utilisateurs ;
- envoi d'informations commerciales et publicitaires, en fonction des préférences de l'utilisateur.


Partage des données personnelles avec des tiers

Les données personnelles peuvent être partagées avec des sociétés tierces, dans les cas suivants :

- quand l'utilisateur utilise les services de paiement, pour la mise en œuvre de ces services, la Plateforme est en relation avec des sociétés bancaires et financières tierces avec lesquelles elle a passé des contrats ;
- lorsque l'utilisateur publie, dans les zones de commentaires libres de la Plateforme, des informations accessibles au public ;
- quand l'utilisateur autorise le site web d'un tiers à accéder à ses données ;
- quand la Plateforme recourt aux services de prestataires pour fournir l'assistance utilisateurs, la publicité et les services de paiement. Ces prestataires disposent d'un accès limité aux données de l'utilisateur, dans le cadre de l'exécution de ces prestations, et ont une obligation contractuelle de les utiliser en conformité avec les dispositions de la réglementation applicable en matière protection des données à caractère personnel ;
- si la loi l'exige, la Plateforme peut effectuer la transmission de données pour donner suite aux réclamations présentées contre la Plateforme et se conformer aux procédures administratives et judiciaires ;
- si la Plateforme est impliquée dans une opération de fusion, acquisition, cession d'actifs ou procédure de redressement judiciaire, elle pourra être amenée à céder ou partager tout ou partie de ses actifs, y compris les données à caractère personnel. Dans ce cas, les utilisateurs seraient informés, avant que les données à caractère personnel ne soient transférées à une tierce partie.

Sécurité et confidentialité

La Plateforme met en œuvre des mesures organisationnelles, techniques, logicielles et physiques en matière de sécurité du numérique pour protéger les données personnelles contre les altérations, destructions et accès non autorisés. Toutefois, il est à signaler qu'internet n'est pas un environnement complètement sécurisé et la Plateforme ne peut pas garantir la sécurité de la transmission ou du stockage des informations sur internet.

Mise en œuvre des droits des utilisateurs

En application de la réglementation applicable aux données à caractère personnel, les utilisateurs disposent des droits suivants :

- ils peuvent mettre à jour ou supprimer les données qui les concernent en se connectant à leur compte et en configurant les paramètres de ce compte ;
- ils peuvent supprimer leur compte, en écrivant à l'adresse électronique suivante : dpo@mecatechnic.com
- ils peuvent exercer leur droit d'accès, pour connaître les données personnelles les concernant, en écrivant à l'adresse électronique suivante : dpo@mecatechnic.com. Dans ce cas, avant la mise en œuvre de ce droit, la Plateforme peut demander une preuve de l'identité de l'utilisateur afin d'en vérifier l'exactitude ;
- si les données à caractère personnel détenues par la Plateforme sont inexactes, ils peuvent demander la mise à jour des informations, en écrivant à l'adresse électronique suivante : dpo@mecatechnic.com;
- les utilisateurs peuvent demander la suppression de leurs données à caractère personnel, conformément aux lois applicables en matière de protection des données, en écrivant à l'adresse électronique suivante : dpo@mecatechnic.com

Évolution de la présente clause

La Plateforme se réserve le droit d'apporter toute modification à la présente clause relative à la protection des données à caractère personnel à tout moment. Si une modification est apportée à la présente clause de protection des données à caractère personnel, la Plateforme s'engage à publier la nouvelle version sur son site. La Plateforme informera également les utilisateurs de la modification par messagerie électronique, dans un délai minimum de 15 jours avant la date d'effet. Si l'utilisateur n'est pas d'accord avec les termes de la nouvelle rédaction de la clause de protection des données à caractère personnel, il a la possibilité de supprimer son compte.

ANNEXES

ANNEXE 1 : DISPOSITIONS RELATIVES AUX GARANTIES LEGALES

Garantie légale de conformité - Garantie légale des vices cachés

Article L217-4 du Code de la consommation


Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation


Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la consommation


L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article L217-16 du Code de la consommation


Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Article 1641 du Code civil


Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 du Code civil alinéa 1er


L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.